|
《駕去溫泉後贈楊山人》
少年落魄楚漢間,風塵蕭瑟多苦顏。
自言管葛竟誰許,長吁莫錯還閉關。
一朝君王垂拂拭,剖心輸丹雪胸臆。
忽蒙白日回景光,直上青雲生羽翼。
幸陪鸞輦出鴻都,身騎飛龍天馬駒。
王公大人借顏色,金璋紫綬來相趨。
當時結交何紛紛,片言道合惟有君。
待吾盡節報明主,然後相攜卧白雲。
XXX
譯文:
我年輕時在楚漢一帶落魄失意,到處受到冷遇,流落風塵而鬱鬱寡歡。
自言有管葛之才而有誰推許?只好長吁短嘆,閉門謝客,在家賦閒。
一旦天子垂顧,加以佛拭之恩,我則盡心竭力以盡忠心。
忽蒙天子白日之光垂照,我如同脅王兩翅,直飛青雲之上。
有幸陪天子鑾駕東入鴻都之門,身騎官中之龍馬,好不威風。
這時王公大人無不借我以顏色,金章紫綬之高官也來奔走相趨。
當時與我結交的人是何等之多,但只有您才與我真正地誌同道合。
待我盡節報效明主之後,我要與君一起隱居南山,同卧白雲。
|
|