|
《閨情》
流水去絕國,浮雲辭故關。
水或戀前浦,雲猶歸舊山。
恨君流沙去,棄妾漁陽間。
玉箸夜垂流,雙雙落朱顏。
黃鳥坐相悲,綠楊誰更攀。
織錦心草草,挑燈淚斑斑。
窺鏡不自識,況乃狂夫還。
XXX
譯文:
你像流水浮雲一樣離開家鄉去遠方。
水也會依戀曾經流過的江浦,雲也會想回到生育它們的山嶺。
恨你為什麼要去流沙國那樣遠的地方,而把我孤獨地留在漁陽。
雙淚就像玉色筷子流不斷,紅顏也隨之消逝。
黃鸝的叫聲是那麼悲愴,誰為我折楊柳玩?
沒有心事織錦,孤燈陪着,流淚到天亮。
看看鏡子,是誰呢?
我連自己都不認識了,何況那個沒腦子的傻蛋蛋,他回來更認不出我是誰了。
|
|