|
《陌上桑》
美女渭橋東,春還事蠶作。
五馬如飛龍,青絲結金絡。
不知誰家子?調笑來相謔。
妾本秦羅敷,玉顏豔名都。
綠條映素手,採桑向城隅。
使君且不顧,況復論秋胡。
寒螿愛碧草,鳴鳳棲青梧。
託心自有處,但怪旁人愚。
徒令白日暮,高駕空踟躕。
XXX
譯文:
美女在渭橋東採桑,春天正是事蠶作的時候。
這時,突然有個乘坐五馬之車的大守疾馳經過此地,他的馬裝飾華美,還飾有金絡。
不知是哪家公子,前來調笑採桑女。
採桑的人本是秦羅敷,她的美貌在整個都城裏都是有名的。
嫩綠的桑條映着她那潔白的纖纖細手,她正在都城的一角採桑。
像使君那樣的髙官都調戲不動她,何況是秋胡那樣的人呢。
寒蟬喜愛碧草,鳴鳳棲息在青翠的梧桐樹上。
她自己心中巳經有中意之人,只怪旁人愚鈍,不知道她已託心於人。
只讓他們從白天空等到日暮,停下車來空自踟躕。
|
|