|
《梁父吟》
長嘯梁甫吟,何時見陽春?
君不見,朝歌屠叟辭棘津,八十西來釣渭濱。
寧羞白髮照清水,逢時吐氣思經綸。
廣張三千六百釣,風期暗與文王親。
大賢虎變愚不測,當年頗似尋常人。
君不見,高陽酒徒起草中,長揖山東隆準公。
入門不拜逞雄辯,兩女輟洗來趨風。
東下齊城七十二,指揮楚漢如旋蓬。
狂客落魄尚如此,何況壯士當群雄!
我欲攀龍見明主,雷公砰訇震天鼓。
帝旁投壺多玉女,三時大笑開電光,倏爍晦冥起風雨。
閶闔九門不可通,以額扣關閽者怒。
白日不照我精誠,杞國無事憂天傾。
猰貐磨牙競人肉,騶虞不折生草莖。
手接飛猱搏雕虎,側足焦原未言苦。
智者可卷愚者豪,世人見我輕鴻毛。
力排南山三壯士,齊相殺之費二桃。
吳楚弄兵無劇孟,亞夫咍爾為徒勞。
梁甫吟,聲正悲。
張公兩龍劍,神物合有時。
風雲感會起屠釣,大人嵲屼當安之。
XXX
白話譯文:
梁甫吟啊梁甫吟,自從諸葛亮唱響以來,多少志士吟頌過你,心中期盼著事業的春天。
你知道周朝居住在棘津的姜太公嗎?
七十歲時還在朝歌屠牛為生,為了做一番大事業,辭別故鄉來到長安邊的渭水河邊,用直鉤釣了十年魚。
清澈的河水映照著他的白髮,刺痛了他的心。
當風雲際會的時候,當文王來拜師的時候,那是氣如東海,勢比泰山,治國方略,那是一套一套的,
小人們,別小看我現在普通人一個,機會來臨,小貓也變大老虎!
你知道秦末漢初居住高陽的酒鬼酈食其嗎?
六十多歲了,草莽出身,見了劉邦硬是不跪拜,做個長揖就算給足面子了!
一陣雄辯就折服了他,讓劉邦立即停止洗腳,馬上放棄美女的按摩!
改為洗耳恭聽了。
你看他就憑三寸不爛之舌,就攻下了齊國七十二座城市。
把劉邦和項羽玩得象呼啦圈一樣的轉啊轉!
你看看,他那樣的落泊之知識分子還雲開霧散大幹了一番,何況我身強力壯,智勇雙全!
我胸有治國大略,我必須為國家擔憂,我想見皇上!
可是皇上在乾什麼呢?
鼓聲敲得震天響,皇上和宮女貴妃們做投壺的遊戲忙又忙!
一臉的牙齒笑得多燦爛。
可是宮牆外已經危機四起,安祿山準備反叛,這些事情皇上你知道嗎?
可是你周圍的人卻不容許我警告你,還責怪我打擾了你的雅興。
說我是杞國之人無事擔憂天傾塌。
白日啊,你整天被烏雲蒙蔽著啊,你怎么可以照到我忠誠憂國的心腸?
現在各地的軍閥官僚一個個如同吃人的野獸——猰貐,陰險殘暴。
我卻是騶虞樣的猛虎,羞與合流,目前形勢危險如同焦原——
周圍深淵高千丈而方圓才幾十米,我卻可以像姜太公和酈食其一樣,斡旋處置遊刃有餘。
別看他們力可拔山的外表,我要去除他們卻只需要兩三個桃子,知道晏嬰殺公孫接、田開疆,古冶子等三人的故事嗎?
其關鍵是要利用他們之間的矛盾,別硬碰硬的亂整。
我可是去探過安祿山的虛實,他手下根本沒有象劇孟一樣的智謀之士,匹夫一個,根本成不了什麼大事。
梁甫吟啊梁甫吟,心事重啊聲音悲,古之名劍——干將和莫邪什麼時候可以相合呢?
那時候就會天下無敵,我什麼時候才可以與皇上風雲際會呢?
那時候天下將平安無事。
等待吧,安心地等待,等待最好的時機! |
|