|
《怨歌行(長安見內人出嫁. 友人令余代為之)》
十五入漢宮,花顏笑春紅。君王選玉色,侍寢金屏中。
薦枕嬌夕月,卷衣戀春風。寧知趙飛燕,奪寵恨無窮。
沉憂能傷人,綠鬢成霜蓬。一朝不得意,世事徒為空。
鷫鹴換美酒,舞衣罷雕龍。寒苦不忍言,為君奏絲桐。
腸斷弦亦絕,悲心夜忡忡。
XXX
譯文:
豆蔻年華十五,選入漢宮伺候皇上,當時花顏羞笑春花不夠紅。
皇上看着玉色花顏滿意,選在金屏內室侍寢。
薦枕嬌喘羞夕月,卷衣戀戀春風妒。
突然來了個趙飛燕,奪去皇寵,遺恨無窮。
終日沉憂,最能傷人,綠鬢變成白霜蓬草。
從此人生不得意,世事盡成空虛。
且將鷫鸘繡衣裙換美酒買醉,更讓舞衣上繡的雕龍歇息去吧。
苦澀難言,且用琴聲為君表達心中的情愫。
弦易斷,腸也易斷,悲心夜夜忡忡。
|
|